日语给老师请假敬语(日语非常感谢的敬语)
求写一张日语请假条
日语请假条具体如下:
休み届(やすみとどけ)
(请假(晚安)××)
お疲れ様です、××です。
(辛苦了,我是××。)
今日体の调子が悪いので、一日休みを取りたいですが、ご承认の程よろしくお愿いいたします。
(我今天身体不舒服,想请一天假,请您批准。)
日语动词的活用及在句中的作用:
日语的品词共有12种,其中有3种即“动词”、“形容词”、“形容动词”的总称,叫做“用言”。所谓用言,就是有“活用”的独立品词。它用来表示事物的动作、存在、性质、状态等属性。虽然助动词也有活用,但是它只是附属词,所以不列入用言之列。
在初学日语的时候,很多人被“活用”2个字所困惑。其实就是单词的词尾“有变化”的意思。很类似于一些西方语言中的“格”。
日语的用言就是根据叙述事物的要求,利用其词尾的活用,以及与相关的助词、助动词结合在一起来表达的,因此,准确地了解各种用言的活用、与其他品词连接的要求,都是非常重要的。本节概括的叙述“动词”活用形种类、作用以及用言在句中的作用。
至于“形容词”、“形容动词”的活用形种类和3种用言活用形的具体变化及用法(例句),将在以后的章节中逐一介绍。
日语问题 求高手给写几句话,跟老师请假用
东日本大地震(ひがしにほんだいじしん)により福岛原発(ふくしまげんはつ)が爆発(ばくはつ)した为(ため)、その放射线(ほうしゃせん)が我々(われわれ)へ影响(えいきょう)があるかどうかはまだ分(わか)りませんが、家族(かぞく)の方(ほう)がすごく放射能漏(ほうしゃのうも)れのことを心配(しんぱい)しております。その为(ため)、何日间帰国(なんにちかんきこく)させて顶(いただ)きたく存(ぞん)じます。
どうか许可(きょか)を下(くだ)さいますよう宜(よろ)しくお愿(ねが)いします。
由于东日本大地震的关系而引发了福山核电站爆炸,虽然不知道辐射对我们这有没有影响,但是家人很担心核泄漏问题。因此希望能够回国呆几天。
请您批准。
日语高手帮我翻译一段话 给老师请假的 不要翻译器翻译的
××先生(先生の名前<姓だけ>)
申し訳ありませんが、先生から十日まで帰ってくださいと连络顶きましたが、私は今の所、まだ航空券を手に入れませんから、十日までに日本に戻るのは难しいと思います。宜しければ、5月中旬までに延ばさせて顶いても宜しいでしょうか。そのとき必ず戻ります。
先生のご了承とご理解をお愿い申し上げます。
再び、先生にご迷惑をかけまして心からお诧びを申し上げます。
宜しくお愿いいたします。
×××(自分の名前)
首先道歉,说明老师让我回去但是现在还没买到机票,所以10号可能回不去。希望老师给延期到5月中旬,那时肯定能回去。
希望老师知道(原因是没买到票,至于买东西什么的别提了吧,不能让老师觉得你买个东西就不按时回)并理解。
然后再次跟老师道歉,给他添麻烦了。